Udzielanie zezwoleń na prowadzenie zbierania, przetwarzania odpadów Granting of permits for collection, treatment of waste
Kogo dotyczy Who is affected
Posiadacz odpadów prowadzący zbieranie, przetwarzanie odpadów
Waste holder carrying out waste collection, treatment
Czas realizacji
Zgodnie z art. 35 ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. Kodeks postępowania administracyjnego sprawy są załatwiane niezwłocznie (w terminie nie dłuższym niż 14 dni). Załatwienie sprawy wymagającej postępowania wyjaśniającego powinno nastąpić nie później niż w ciągu miesiąca, a sprawy szczególnie skomplikowanej - nie później niż w ciągu dwóch miesięcy od dnia wszczęcia postępowania.
Lead time
In accordance with Article 35 of the Act of 14 June 1960 - the Code of Administrative Procedure, cases are resolved immediately (within a period no longer than 14 days). A case requiring an investigation should be settled no later than within a month, and a particularly complicated case - no later than within two months from the date on which the proceedings were initiated.
Wymagane dokumenty
Wniosek posiadacza odpadów zgodny z art. 42 ustawy z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach.
Required Documents
Waste holder's request in accordance with Article 42 of the Waste Act of 14 December 2012.
Opłaty
Opłata skarbowa: Opłata skarbowa od wydania zezwolenia w wysokości 616, 00 zł. Opłatę uiszcza się z chwilą złożenia wniosku. Podstawa: ustawa z 16 listopada 2006 r. o opłacie skarbowej. Numer rachunku bankowego dla opłaty skarbowej: 95 1050 1070 1000 0022 1347 7389 Inne opłaty: nie występują
Fees
Stamp duty: stamp duty on the issue of a permit in the amount of PLN 616.00. The fee is payable upon submission of the application. The basis: The Act on Stamp Duty of 16 November 2006. Bank account number for stamp duty: 95 1050 1070 1000 0022 1347 7389 Other fees: none
Tryb odwoławczy
Samorządowe Kolegium Odwoławcze za pośrednictwem Prezydenta Miasta w terminie 14 dni od otrzymania decyzji.
Appeal mode
Self-government Appeal Board via the Mayor within 14 days of receipt of the decision.
Podstawa prawna
Art. 41 ustawy z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach.
Legal basis
Article 41 of the Act of 14 December 2012 on waste.
Uwagi
Wydział merytoryczny: Wydział Inżynierii Środowiska, pokój 105, telefon 43 48 153
Comments
Relevant department: Department of Environmental Engineering, room 105, telephone 43 48 153