Zgłoszenie zmiany sposobu użytkowania obiektu budowlanego lub jego części Notification of a change in the use of a civil structure or a part of it
Kogo dotyczy Who is affected
Wnioskodawca
Investor
Czas realizacji
Do 30 dni od dnia zgłoszenia zmiany sposobu użytkowania.
Lead time
Up to 30 days from the date of notification of the change in the use
Wymagane dokumenty
Wniosek zawierający następujące elementy: dotychczasową funkcję obiektu oraz planowaną funkcję obiektu, adres inwestycji, numer działki ewidencyjnej wg ewidencji gruntów i budynków. Wniosek może być sporządzony samodzielnie lub przy wykorzystaniu formularza dostępnego na stronie internetowej urzędu oraz w Punkcie Informacyjnym.
3 egzemplarze:
opis i rysunek określający usytuowanie obiektu budowlanego w stosunku do granic nieruchomości i innych obiektów budowlanych istniejących lub budowanych na tej i sąsiednich nieruchomościach, z oznaczeniem części obiektu, w której zamierza się dokonać zmiany sposobu użytkowania obiektu budowlanego;
zwięzły opis techniczny, określający rodzaj i charakterystykę obiektu budowlanego oraz jego konstrukcję, wraz z danymi techniczno - użytkowymi, w tym wielkościami i rozkładem obciążeń, a w razie potrzeby również danymi technologicznymi i ew. z odpowiednimi uzgodnieniami oraz opiniami rzeczoznawców;
oświadczenie o prawie do dysponowania nieruchomością na cele budowlane (formularz dostępny na stronie internetowej oraz Punkcie Informacyjnym);
Ekspertyza techniczna wykonana przez osobę posiadającą uprawnienia budowlane bez ograniczeń w odpowiedniej specjalności;
Dla inwestycji, które wymagają przeprowadzenia oceny oddziaływania na środowisko wymagane jest uzyskanie pozwolenia na budowę.
Required Documents
Application including the current function of the object and the planned function thereof, the investment address, number of the evidence plot according to the land and building records.
The application may be prepared independently or using the form available on the website of the office and at the inquiry desk.
3 copies of:
description and drawing specifying the location of the object in relation to the boundaries of the property and other building structures existing or under construction on this and the neighbouring land, including the indication of the part of the object in which the change in use is intended
brief technical description, specifying the type and characteristics of the building and its structure, along with technical and utility data, including the size and distribution of loads, and, if necessary, also technological data and, if necessary, with appropriate arrangements and opinions of experts
Statement on the right to use the property for construction purposes (form available on the website of the office and at the inquiry desk);
technical expertise prepared by a person holding unlimited building qualifications in the relevant specialty;
for investments that require an environmental impact assessment, a building permit is required.
Opłaty
Brak
Tryb odwoławczy
Odmowa przyjęcia zgłoszenia jest w formie decyzji o sprzeciwie przyjęcia zgłoszenia. Od decyzji tej przysługuje odwołanie do Wojewody Śląskiego w Katowicach w terminie 14 dni od dnia doręczenia wnioskodawcy decyzji. Odwołanie należy złożyć w Urzędzie Miasta Żory, Al. Wojska Polskiego 25.
Appeal mode
The refusal to issue a positive demolition permit is made in the form of a decision. The decision may be appealed against to the Silesian Voivode in Katowice within 14 days from the date of delivery of the decision to the applicant. The appeal should be submitted to the Żory Town Hall, Al. Wojska Polskiego 25.
Podstawa prawna
Art. 71 ustawy z dnia 7 lipca 1994r. Prawo budowlane (t.j. Dz. U.z 2020r. poz. 1333 ze zm).
Legal basis
Art. 71 of the Building Regulations Act of 7 July 1994 (Journal of Laws of 2020, item 1333 as revised).
Uwagi
- Zgłoszenia należy dokonać przed terminem zamierzonego rozpoczęcia robót budowlanych.
- Do wykonania robót budowlanych można przystąpić, jeżeli w terminie 30 dni od dnia doręczenia zgłoszenia właściwy organ nie wniesie, w drodze decyzji, sprzeciwu i nie później niż po upływie 2 lat od określonego w zgłoszeniu terminu ich rozpoczęcia.
- Jeżeli zmiana sposobu użytkowania obiektu budowlanego lub jego części jest związana z koniecznością wykonania robót budowlanych objętych obowiązkiem uzyskania pozwolenia na budowę – w takiej sytuacji należy złożyć wniosek o pozwolenie na budowę.
- Właściwy organ wnosi sprzeciw, jeżeli zamierzona zmiana sposobu użytkowania obiektu budowlanego lub jego części:
- wymaga wykonania robót budowlanych, objętych obowiązkiem uzyskania pozwolenia na budowę,
- narusza ustalenia obowiązującego miejscowego planu zagospodarowania przestrzennego (...) - może spowodować niedopuszczalne:
- zagrożenia bezpieczeństwa ludzi lub mienia,
- pogorszenie stanu środowiska lub stanu zachowania zabytków,
- pogorszenie warunków zdrowotno-sanitarnych,
- wprowadzenie, utrwalenie bądź zwiększenie ograniczeń lub uciążliwości dla terenów sąsiednich.
Wydział merytoryczny: Wydział Urbanistyki i Architektury
Comments
The notification should be made before the planned commencement of construction works.
• The construction works may be commenced if, by way of a decision, the competent authority does not raise an objection within 30 days from the date of delivery of the notification, and not later than after the lapse of 2 years from the date of their commencement specified in the notification.
• If the change in the use of the building or its part is related to the necessity to perform construction works covered by the obligation to obtain a building permit - then an application for a building permit shall be submitted.
• The competent authority shall raise an objection if the intended change in the manner of use of the work or its part:
requires construction works to be performed, subject to the obligation to obtain a building permit
violates the provisions of the applicable local spatial development plan (...)
can result in unacceptable:
o threats to the safety of people or property,
o deterioration of the environment or the state of preservation of monuments
o deterioration of health and sanitary conditions,
o introducing, consolidating or increasing the restrictions or nuisance for the neighbouring areas