Dzierżawa gruntu będącego własnością Gminy Lease of land owned by the municipality
Kogo dotyczy Who is affected
Osoba fizyczna lub prawna.
Natural person or legal entity.
Czas realizacji
Do dwóch miesięcy.
Miejsce załatwienia sprawy:
Urząd Miasta Żory, Al. Wojska Polskiego 25, III piętro, pok. 306 tel. 32 4348270
Lead time
Up to two months. Location of the matter: Żory Town Hall, Al. Wojska Polskiego 25, 3rd floor, room 306 tel. 32 4348270
Wymagane dokumenty
Wniosek o wydzierżawienie gruntu.
Wymagane załączniki:
- 1 x aktualna mapa zasadnicza,
- 1 x aktualna mapa orientacyjna,
- nr NIP.
Wymagane załączniki:
- 1 x aktualna mapa zasadnicza,
- 1 x aktualna mapa orientacyjna,
- nr NIP.
Required Documents
Application for the lease of land.
Required attachments:
- 1 x current master map,
- 1 x current indicative map,
- (NIP) VAT number.
Opłaty
Brak
Oprócz czynszu dzierżawnego, dzierżawca zobowiązany jest do płacenia podatku od nieruchomości.
Oprócz czynszu dzierżawnego, dzierżawca zobowiązany jest do płacenia podatku od nieruchomości.
Fees
None
In addition to the rent, the tenant is obliged to pay property tax.
Tryb odwoławczy
Brak
Appeal mode
Not applicable
Podstawa prawna
- Art. 30 ust. 2 pkt 3 ustawy z 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (t.j. Dz.U. z 2020 r. poz. 713 ze zm.),
- Uchwała Nr 226/XXI/08 Rady Miasta w Żorach z 24.04.2008 r. w sprawie zasad gospodarowania nieruchomościami, ze zm. (t.j. Dz.Urz. Województwa Śląskiego z 2016 r. poz. 3645)
- Uchwała Nr 226/XXI/08 Rady Miasta w Żorach z 24.04.2008 r. w sprawie zasad gospodarowania nieruchomościami, ze zm. (t.j. Dz.Urz. Województwa Śląskiego z 2016 r. poz. 3645)
Legal basis
- Article 30 section 2 item 3 of the Act of 8 March 1990 on municipal self-government (i.e. Journal of Laws of 2020, item 713 as amended),
- Resolution No. 226/XXI/08 of the Town Council in Żory of 24.04.2008 on the principles of real estate management, as amended.(i.e. Official Journal of the Silesian Voivodeship of 2016, item 3645).